‘壹’ calling all the autobots是什么意思
Calling all Autobots ,呼叫所有汽车人。
博派(Autobots)是长篇动画《变形金刚》系列中的重要派别,其他译名为“汽车人”。博派是《变形金刚》系列中的正面角色,是地球人的朋友,胸怀保卫生命、追求和平的理想。
死敌是以威震天、惊破天、造物主为首的狂派(即霸天虎)。观众熟知的博派角色主要有擎天柱(Optimus Prime)、大黄蜂(Bumblebee)、爵士、铁皮(Ironhide)等。
‘贰’ deceptions 和 autobots 什么意思 怎么读要表英标
deception英音:[di'sep�0�6�0�5n]美音:[d�0�1's�0�7p�0�6�0�5n] 名词 n. 1.欺骗,欺诈[U] They attempted to practice deception on the public. 他们企图蒙骗公众耳目。 2.受骗[U] 3.骗人的事物;诡计[C] These deceptions cost them dear. 这些骗人的把戏使他们付出了很高的代价。 Autobots 博派(汽车人) (auto是汽车,bot 是人,国内译作“汽车人”) 至于怎么读,我想你应该知道怎么读了,虽然米音标。。但是看就看出来怎么读的啦
‘叁’ 变形金刚里“汽车人变身”的英文怎么说!!
汽车人变身的英文:Autobots, transform
transform 读法 英 [trænsˈfɔːm] 美 [trænsˈfɔːrm]
v.使改变形态;使改变外观(或性质);使改观
短语:
1、hilbert transform希伯特转换;希耳伯特变换;希尔波特滤波器
2、transform coding变换编码;转换编码
3、transform fault转换断层;转形断层
4、free transform自由变形
5、fourier transform hologram傅里叶变换全息图
词语用法:
1、transform的基本意思是“改变”,指使人或物在性质上或形态上发生彻底或根本的积极的变化,常指突然或神秘地改变,有时含有夸张的意味。
2、transform一般用作及物动词接名词或代词作宾语。transform后接介词to或into表示“把…转变成…”,这时可省略用作宾语的oneself,而用作及物动词。
词义辨析:
reform,transform这两个动词均含“改革、改变、改造”之意。
1、reform指去恶扬善、弃旧图新,使变得完美,多用于社会、政治、经济方面,如体制、法律、机构等的改革。
2、transform指既改变外部形体,又改变内部性质或功能。
‘肆’ Autobots, roll out!是什么意思
Autobots.let's roll out
我们推出的汽车人。
语法点是out作为副词使用,有时意为“出局”
out
副词 ad.
1.
出外;在外;向外
Let's go out for a walk.
我们出去散散步吧.
2.
在外;不在家(办公室);在室外
All yesterday he was out.
昨天他整天在外.
3.
离岸;离开城市;离开国家
4.
(发)出;(借)出;(挑)出;(突)出
5.
出现;问世;显露
His secret got out.
他的秘密泄漏了.
6.
出声地;大声地
The bells rang out.
钟声响起.
7.
完全;彻底
8.
去掉
The dirty marks will wash out.
污渍可以洗去.
9.
(用)完;熄灭;(机器)停转
He blew out the candle.
他把蜡烛吹灭了.
10.
无知觉,昏迷
The little girl passed out at the sight of the snake.
小女孩一看到那条蛇就昏过去了.
11.
在野;不在台上
12.
不流行,不时髦
13.
完全不可能
14.
出局;出界
形容词 a.[B]
1.
外的;外侧的;向外的
She lives in the out room.
她住在外间.
2.
离开中心的,偏僻的
3.
【口】(尺寸等)特大的
‘伍’ 汽车人和霸天虎直译过来是什么意思
博派和狂派(这是港台的翻译)。
个人认为,在变形金刚人名的翻译上,大陆的译名要强于港台的。比如大陆译为“擎天柱”,港台译“为柯博文”,大陆译为“威震天”,港台译为“麦加侠”,但在整体名称上,个人认为博派、狂派的翻译更为准确。
汽车人和霸天虎,并不太准确。因为汽车人中,也有变为飞机的,霸天虎中,也有变为汽车的。
而用博派和狂派来代称的话,就不会有上面这种尴尬了。
但是,由于大陆市场远比港台市场要来得大,结果后来孩子宝对变形金刚中文的译名,也直接采用了大陆的译法,而且成为孩子宝的官方中文译名。所以汽车人和霸天虎的译名就这样确定下来了。
‘陆’ 变形金刚为什么叫博派和狂派啊 名字怎么来的啊
各个版本翻译的问题,没有来源。
1、博派
博派(英语:Autobot)又译:欧特巴族、自动机器人、奥图金刚、大陆译为“汽车人”博派是《变形金刚》系列中的正面角色,是地球人的朋友,胸怀保卫生命、追求和平的理想。
2、狂派
狂派(英语:Decepticon)又译:迪西康族、迪斯金刚、大陆译为“霸天虎”,它们和汽车人一样,都是五面怪统治塞博特恩时被生产出来的。但狂派的前身被设定为军事用品,狂派都是天生的战士,他们的目标只有一个,就是征服一切。
(6)汽车人是什么意思扩展阅读:
《变形金刚》剧情简介——
在遥远的宇宙中有一个塞伯特恩星球上有一种金属生命体,他们在近百万年间分化成正义的博派(汽车人)和邪恶的狂派——霸天虎(狂派)。两军进行了几百万年的战争,星球能源耗尽霸天虎追随汽车人来到了地球。飞船坠毁在一座火山中。四百万年后,公元1984年火山爆发,飞船的主计算机——显像1号启动,并按飞机和汽车的形态改造两军。战争在地球上展开。
到了2005年,汽车人与霸天虎展开血战。霸天虎在威震天的带领下袭击了汽车人的飞船,铁皮,救护车,大汉,警车等相继被威震天杀死。霸天虎进攻汽车人基地。擎天柱率全体汽车人迎战霸天虎,擎天柱和威震天最终决战。