拍電影開始喊的英文:聚焦電影拍攝場景指令
電影拍攝過程中,導演和攝制組會使用一些特定的英文指令,以標志拍攝的開始、拍攝機器的啟動等重要環節。這些指令不僅在好萊塢電影中廣泛應用,也在中國的電影拍攝現場中常見。以下是幾種常用的拍電影開始喊的英文指令:
Action! - 拍攝開始!
這是一種常見的指令,用於告訴演員和攝制組拍攝正式開始。當導演喊出「Action!」時,演員開始表演,攝制組開始錄制。這個指令通常會配合導演舉手的動作,以向演員傳達開始的信號。
舉個例子,假設正在拍攝一部動作片,在一場精彩的打鬥戲中,導演會喊出「Action!」,然後演員們開始打鬥,攝制組開始記錄。這個指令的英文原意是「行動」,直接傳達了拍攝開始的含義。
Rolling! - 開始錄制!
這個指令用於告訴攝制組開始錄制鏡頭。當導演喊出「Rolling!」時,攝制組會啟動攝像機,開始錄制鏡頭。這個指令通常會配合攝制組成員手勢上舉的動作,以向攝像機操作員傳達開始錄制的信號。
舉個例子,假設正在拍攝一部愛情片,有一場浪漫的吻戲,導演會喊出「Rolling!」,然後攝制組啟動攝像機,記錄演員之間的吻戲。這個指令的英文原意是「滾動」,表示電影膠片或數碼膠片已經在攝像機中滾動起來,開始記錄畫面了。
Camera, set, action! - 相機,定位,開始!
這個指令是一種更加詳細的指令,用於告訴攝制組各個成員進行准備並開始拍攝。當導演喊出「Camera, set, action!」時,攝制組的各個成員會進行相應的動作:攝像機操作員准備好攝像機,場記確認演員的位置和動作,燈光師、音效師等准備好相應的設備和效果。
舉個例子,假設正在拍攝一部懸疑片,有一場重要的犯罪現場重現戲,導演會喊出「Camera, set, action!」,然後攝制組的各個成員開始准備,攝像機操作員定位好攝像機,場記確認演員的位置和動作,燈光師、音效師等准備好相應的設備和效果,最後演員開始表演。
Quiet on set! - 前場安靜!
這個指令用於告訴所有在拍攝現場的人保持安靜。當導演喊出「Quiet on set!」時,所有人都應該停止說話和活動,以保證拍攝的音頻和畫面質量。
舉個例子,假設正在拍攝一部喜劇片,有一場搞笑的對白戲,導演會喊出「Quiet on set!」,然後所有人都保持安靜,以確保演員的對白能夠清晰地錄入。這個指令的意思是要求前場安靜,以在拍攝時避免噪音干擾。
Scene one, take one! - 第一場景,第一次拍!
這個指令用於告訴攝制組開始拍攝某個具體的場景。當導演喊出「Scene one, take one!」時,攝制組會按照劇本和導演的要求,開始拍攝這個場景。
舉個例子,假設正在拍攝一部歷史劇,有一場重要的戰爭戲,導演會喊出「Scene one, take one!」,然後攝制組開始拍攝這個場景,記錄下歷史劇中的戰爭場景。這個指令的意思是告訴攝制組,開始進行第一場景的拍攝,第一次拍攝。
以上就是幾種常用的拍電影開始喊的英文指令。這些指令在電影拍攝現場非常重要,它們不僅能夠傳達拍攝開始的信號,還能夠協調各個攝制組成員的動作和准備,確保拍攝順利進行。
希望本文能夠幫助你更好地了解電影拍攝過程中的常用英文指令,以及它們的具體應用場景。無論你是電影愛好者、從業人員,還是對電影製作過程感興趣的人,都可以通過學習這些指令,更好地理解和欣賞電影。